Lẫm Đông Lãnh Chúa: Từ Mỗi Ngày Tình Báo Bắt Đầu
Chương 202: Edward nhiều năng lực
Lẫm Đông Lãnh Chúa: Từ Mỗi Ngày Tình Báo Bắt Đầu thuộc thể loại Xuyên Qua, chương 202 tiếp tục diễn biến hấp dẫn của câu chuyện. Đọc online miễn phí, cập nhật nhanh nhất tại Storya - nền tảng đọc truyện chất lượng cao.
Trong hầm ngầm lạnh lẽo, ngọn đèn chập chờn.
Một chiếc quan tài đặt ngay chính giữa, làm từ gỗ thật đen kịt, nắp vẫn chưa đậy kín hoàn toàn.
Bên trong là thi thể của một thiếu niên, Ngải Khắc, một Người Thề Tuyết mười hai tuổi.
Louis đã cho người chở thi thể này từ Đông Hi Lĩnh về đây mấy ngày trước, lý do cũng đơn giản: có thể nó mắc phải căn bệnh nào đó, cần gửi về để nghiên cứu.
Hắn không có tình cảm đặc biệt gì với bản thân thi thể, chủ yếu là vì nó có liên quan đến 'ổ mẹ' nên mới mang về.
“Nói thật nhé,” Louis khẽ hít mũi hai cái, nghiêng đầu nhìn sang huynh trưởng bên cạnh, “huynh có phải đã từng rơi xuống hố phân nào đó mà chưa rửa sạch không? Vị này... sao lại phức tạp hơn cả thi thể thế này?”
“Bởi vì bên cạnh ta có một đống phân.” Ái Đức Hoa liếc nhìn hắn, giọng nói không chút gợn sóng, “Nếu không phải trường hợp này không thích hợp, ta đã ấn đệ vào tường rồi.”
“Chậc, đúng là biết nói chuyện thật.” Louis nhếch mép, chẳng những không tức giận, ngược lại quay đầu nghiêm túc ngửi ngửi.
Hai huynh đệ sau mấy lần tiếp xúc, quan hệ đã thân thiết hơn nhiều, hơn nữa cả hai đều khá thích đùa giỡn, nên việc trêu chọc nhau cũng không có gì đặc biệt.
“Ta muốn sử dụng huyết mạch thiên phú, đệ ra ngoài trước đi.” Ái Đức Hoa thản nhiên nói.
Louis không nhúc nhích, cứ như là căn bản không hiểu hàm ý câu “mời rời đi” này, ngược lại nhướng mày: “Ai? Thiên phú của huynh không thể cho người khác thấy, còn muốn dùng một mình cơ à?”
“Louis.” Giọng Ái Đức Hoa trầm xuống một chút, “Ta nghiêm túc đấy. Ra ngoài.”
“Huynh càng nghiêm túc, đệ càng thấy huynh có vấn đề.” Louis buông tay, lộ ra vẻ mặt ‘đệ thật hết cách với huynh rồi’, “Chẳng lẽ thiên phú của huynh phải cởi trần mới dùng được à?”
“Ta nói lần cuối cùng.” Ái Đức Hoa ngẩng mắt lên.
Louis nhún vai, cuối cùng cũng đi đến cửa, vừa đi vừa lẩm bẩm: “Chậc chậc, ngay cả thân đệ đệ của mình mà cũng đề phòng, phụ thân Giả Tư Đinh dạy dỗ thật thất bại.”
Sắc mặt Ái Đức Hoa không đổi, nhưng lại vô thức kéo chặt vạt áo choàng phía trước một chút, như thể muốn che giấu điều gì đó.
Hắn không muốn nói dối, nhưng cũng không thể nói thật.
Bởi vì ở Giáo quyền Kim Vũ Hoa bên kia, hắn là Sứ giả Giáo chủ; còn trên lãnh thổ Đế quốc khu vực này, hắn lại là con trai của một trong bát đại Công tước.
Lý do đặc biệt khiến hắn phải qua lại giữa hai thế lực đối địch, duy trì một sự cân bằng vi diệu nhưng đầy nguy hiểm.
Mối thù giữa Đế quốc Thiết Huyết và Kim Vũ Hoa quá sâu, không phải một mình hắn có thể xóa nhòa được.
Nhưng hắn không hề biết rằng, Louis thực ra đã sớm thông qua hệ thống tình báo của mình, lặng lẽ nắm giữ tất cả những điều này.
Hắn biết Ái Đức Hoa đến từ Giáo đình, biết nhiệm vụ thật sự của huynh ấy trong chuyến đi Bắc Vực lần này là điều tra sự mất tích của Đại Pháp Sư Jurgen · Luoken.
Chỉ là Louis vẫn luôn không vạch trần.
Một là, bởi vì không cần thiết.
Hai là, bởi vì... bây giờ vẫn cần đến Ái Đức Hoa.
Cánh cửa “bang” một tiếng đóng sập lại, tiếng vang dội lại trong hầm đá vòm.
Hầm ngầm một lần nữa chìm vào tĩnh lặng, chỉ còn lại Ái Đức Hoa và chiếc quan tài thiếu niên kia.
Hắn khẽ thở dài.
Người đệ đệ này, nói đúng ra là người đệ đệ hắn chưa từng gặp mặt mấy lần.
Hắn vốn cho rằng Louis sẽ là một kẻ tỉnh táo, trầm ổn, thận trọng trong lời nói và việc làm.
Dù sao, trong hoàn cảnh Bắc Vực như thế này mà vẫn có thể thuận buồm xuôi gió, trong thời gian ngắn trở thành Tử tước, đó không phải là chuyện người thường có thể làm được.
Ấn tượng ban đầu đúng là như vậy, nhưng quả thật sau khi ở chung một thời gian, hắn mới phát hiện người này lại rất hay đùa giỡn, đôi khi ngay cả hắn cũng không biết phải đối đáp thế nào.
“Chậc.” Ái Đức Hoa khẽ chậc một tiếng, lắc đầu.
Sau đó, hắn thu lại những ý nghĩ bông đùa, thần sắc dần trở nên nghiêm nghị.
Ái Đức Hoa từ từ thở ra một hơi dài, tay phải vươn ra, trong lòng bàn tay hiện lên một đường vân màu vàng óng, lấp lánh như lông vũ nhưng không phải lông vũ, kim quang khẽ rung, tựa như thánh huy đang giãn nở trong da thịt, lặng lẽ nở rộ.
Hắn cúi người, nhẹ nhàng đặt lòng bàn tay lên ngực Ngải Khắc.
Ngay khoảnh khắc tiếp theo, Thần Ân khởi động.
Vầng sáng mờ ảo từ đường vân tuôn trào như thủy triều, lan tràn theo huyết nhục, xương cốt và cả những ký ức còn sót lại.
Cuộc đời ngắn ngủi nhưng đầy bi thương của Ngải Khắc, như những mảnh vỡ lặng lẽ hiện ra, quấn lấy, và vang vọng sâu trong ý thức của hắn.
Ái Đức Hoa “nhìn thấy” tuổi thơ của Ngải Khắc...
Trong một trận tập kích lửa cháy ngút trời, em bé cất tiếng khóc chào đời.
Người phụ nữ tái nhợt nghiêm mặt, ôm bụng, run rẩy đưa đứa trẻ cho một người đàn ông mặt đầy máu.
“Nó tên là Ngải Khắc,” cuối cùng nàng khẽ nói, rồi nàng như ngọn nến tàn trong gió, tắt lịm.
Tuổi thơ của Ngải Khắc không có vòng tay mẹ, chỉ có bàn tay thô ráp của chiến sĩ và những túp lều còn vương khói lửa.
Mỗi sáng sớm, Ngải Khắc lại đứng trên đồi tuyết canh gác, gió lạnh cuốn lên áo choàng, trông như một tiểu đại nhân.
Khoảng thời gian hắn thích nhất là khi hoàng hôn buông xuống, trở về trại, vây quanh đống lửa, nghe phụ thân Giả Tư Đinh kể những câu chuyện cổ “vinh quang”.
“Sẽ có một ngày, con cũng sẽ mặc nó.” Giả Tư Đinh chỉ vào chiếc áo choàng vinh quang của mình.
Khoảnh khắc đó, Ngải Khắc tin rằng mình cuối cùng rồi sẽ trở thành anh hùng.
Hắn gật đầu, ánh mắt non nớt nhưng kiên định.
Ái Đức Hoa “cảm nhận được” đứa trẻ ở phòng số ba cố nén sợ hãi...
Nhưng một ngày nọ, Ngải Khắc đột nhiên không còn nói cười nữa. Cậu đứng trong đêm ở bãi tuyết cạnh trại, bất động nhìn lên trời.
Phụ thân Giả Tư Đinh trong đêm nghiến răng nói mê, lẩm bẩm những lời không thể hiểu nổi.
Bản năng mách bảo hắn rằng trại quen thuộc này, đã bắt đầu trở nên xa lạ.
Hắn nghiến răng, chôn vùi nỗi sợ hãi vào lòng.
Thiếu niên không biết chuyện gì đã xảy ra, chỉ biết không thể để phụ thân Giả Tư Đinh lo lắng.
Ái Đức Hoa “trải qua” trận đại đào vong đó...
Trong đêm khuya, tay Ngải Khắc được phụ thân Giả Tư Đinh nắm chặt, chạy trốn.
Gió lạnh xé rách áo choàng của bọn họ, hắn ngã vô số lần, đầu gối đã sớm trầy trụa, máu chảy dọc theo ống quần đông cứng thành băng.
“Đi về phía nam đi, đừng quay đầu lại.”
Phụ thân Giả Tư Đinh khẽ nói, giọng nói ấy bình tĩnh đến mức vô tình, nhưng lại như lưỡi dao đâm vào tai, vào tim.
“Còn phụ thân thì sao?” Ngải Khắc nhỏ giọng hỏi.
Đáp lại hắn là một chuỗi tiếng bước chân đột nhiên truyền đến từ khu rừng tuyết không xa.
Họ quay người, trên mặt tuyết là những thân ảnh quen thuộc: Bố Lạc, Xim...
Những chú bác từng cùng phụ thân Giả Tư Đinh uống rượu, giết địch, lúc này lại như những con rối bị kéo dây, chầm chậm tiến đến gần.
Phụ thân Giả Tư Đinh rút kiếm, gầm giận nghênh chiến những người anh em ngày xưa.
Huyết quang nhuộm đỏ bãi tuyết, tiếng gầm thét xé tan màn đêm.
Ngải Khắc quay đầu nhìn lại một lần, đó là lần cuối cùng hắn trông thấy phụ thân Giả Tư Đinh.
Ái Đức Hoa “tận mắt” chứng kiến buổi sáng cuối cùng...
Ngải Khắc một mình, lảo đảo bước đi trong khu rừng trắng xóa.
Hắn ngã xuống, bò dậy, rồi lại ngã, cuối cùng không thể đứng lên được nữa.
Đôi bàn chân nhỏ bé trên mặt đất đã sớm lấm lem vết máu, nhưng trước khi ngã xuống, hắn vẫn nắm chặt huy chương và thanh đoản kiếm không thể chịu nổi sức nặng của mình.
Như thể đang bảo vệ điều gì đó, lại giống như đang chờ đợi một ai đó.
Ánh sáng mặt trời xuyên qua kẽ lá rừng rọi xuống, chiếu lên thân thể nhỏ bé cứng đờ, tựa như một lời tiễn biệt thầm lặng. Hình ảnh kết thúc.
Ái Đức Hoa từ từ ngồi thẳng dậy, hốc mắt đã sớm đẫm lệ.
Đây không phải là một ảo giác, không phải một đoạn hồi ức được quan sát từ bên ngoài, mà là một trải nghiệm tựa như sinh mệnh được khắc sâu vào bản thân.
Thần Ân không phải sự ban ơn dịu dàng, mà là một loại cảm giác đồng điệu với cái giá nặng nề.
Sự sợ hãi, tuyệt vọng, quật cường và nỗi nhớ chưa nguôi của Ngải Khắc, như lưỡi thép nguội đâm vào dây thần kinh.
“A...” Hắn thở hổn hển một tiếng, dùng mu bàn tay lau nước mắt, nhưng càng lau lại càng mờ đi.
Đốt ngón tay hắn trắng bệch, siết chặt ống tay áo cố gắng ngăn lại sự run rẩy, tuy nhiên cảm giác mệt mỏi như núi đè xuống, khiến hắn gần như đứng không vững.
Đây là một nỗi đau khổ bị cảm xúc nghiền ép, không phải của chính mình, nhưng lại sâu sắc như xé nát tâm can.
Ái Đức Hoa tựa vào bức tường đá lạnh lẽo, nhắm mắt yên lặng một hồi lâu.
Nỗi thống khổ trong tâm tình cuối cùng cũng lắng xuống, như thủy triều rút đi khỏi đầu ngón tay hắn, chỉ còn lý trí đang chậm rãi trở về.
Hắn hít sâu một hơi, nhả ra một làn khí lạnh trắng mờ, bắt đầu sắp xếp lại những gì vừa cảm nhận được.
“Thứ nhất, Ngải Khắc đúng là đã tiếp xúc với ‘ổ mẹ’ trước khi chết, hoặc... để lại một chút sức mạnh tinh thần.”
“Thứ hai, sự ô nhiễm của ổ mẹ không chỉ giới hạn ở thi thể, nó còn có khả năng ăn mòn tâm trí người sống — một cách mãn tính, ẩn giấu, vô thanh vô tức.”
Hắn nhìn về phía chiếc quan tài chưa hoàn toàn khép lại kia, trong mắt ánh lên một phần thương hại không thể che giấu.
“Thứ ba... Cha con Ngải Khắc cuối cùng đã trốn đến ‘cứ điểm Người Thề Tuyết’, nhìn từ tàn dư tinh thần thì rất có thể đó không phải một trại bình thường. Vậy rất có thể đó là một... hang ổ mẹ ngụy trang thành cứ điểm.”
Cánh cửa “bang” một tiếng bật mở, mang theo một luồng khí ẩm lạnh lẽo từ hầm ngầm xộc ra.
Louis đang đứng đợi bên ngoài một cách vô vị, nhún vai: “Cuối cùng cũng chịu cho đệ vào rồi à? Cứ tưởng huynh đang cởi quần áo nhảy múa trong đó chứ.”
“Đừng lắm lời nữa.” Giọng Ái Đức Hoa hạ thấp, sắc mặt trầm ngưng, “Có biến.”
Sắc mặt Louis cứng lại, trò đùa chốc lát thu về.
Hắn theo vào phòng, sau khi nghe Ái Đức Hoa báo cáo, sắc mặt càng lúc càng trầm xuống.
“Ô nhiễm người sống, cứ điểm ẩn giấu, thậm chí có thể sinh sôi dưới mí mắt chúng ta...” Louis khẽ lặp lại, đáy mắt hiện lên một tia hàn quang nguy hiểm.
Hắn không nói thêm lời thừa thãi, chỉ đưa tay, búng một cái.
“Kỵ Sĩ điều tra xuất động, mục tiêu là khu vực ba mươi dặm xung quanh Đông Hi Lĩnh, nhất định phải tìm ra cứ điểm của Người Thề Tuyết.”
Ngoài cửa lập tức vang lên tiếng đáp lại, tiếng giáp trụ va chạm, kỵ sĩ lao đi, từng thân ảnh lần lượt rút lui có trật tự.
Louis lúc này mới nghiêng mặt, ánh mắt rơi vào huynh trưởng đang trầm mặc, giọng nói đủ thấp để gần như chỉ là lẩm bẩm một mình:
“Nếu ở đó... thật sự là ổ mẹ.” Hắn dừng lại một lúc, khóe môi chợt nhếch lên một nụ cười không mấy thiện ý, “Vậy thì tốt quá, ta đang muốn xem thử, kiếm của ta có còn sắc bén không.”
......
Lá rụng từ sườn đồi bay xuống, gió cuốn lay động cành khô, trong rừng hoàn toàn yên tĩnh, ngay cả chim chóc cũng dường như không dám cất tiếng hót.
Đội Kỵ Sĩ Trinh Sát Xích Triều theo lệnh Louis, từng nhóm triển khai tìm kiếm kỹ lưỡng khu vực xung quanh “cứ điểm Người Thề Tuyết”.
Sau hai ngày hai đêm điều tra, một tiểu đội cuối cùng đã phát hiện ra một ngôi làng không có trên bản đồ, nằm sâu trong rừng Bắc Vực, cách đó không xa trên một sườn núi.
Ca Tư Lạc nằm rạp sau tảng đá, chau mày.
Hắn là đội trưởng đội tuần tra trinh sát của tiểu đội này, lão luyện và trầm ổn. Lúc này, tầm nhìn của hắn đang khóa chặt vào ngôi làng lạ lẫm dưới sườn núi.
“Một nơi không có trên bản đồ, lại có một cứ điểm hoàn chỉnh, lũ chuột bẩn thỉu đáng chết...” hắn hạ giọng nói.
Các ngôi nhà trong làng đơn sơ thô kệch, đa số là những ngôi nhà gỗ xiêu vẹo và những bức tường xây bằng đá phiến.
Nhưng kỳ lạ là, vài tòa tháp canh có kết cấu hoàn chỉnh và lầu quan sát bằng gỗ vẫn đang hoạt động, như thể đã được tu sửa tỉ mỉ.
Đây không phải một ngôi làng tự nhiên hình thành, mà là một loại cứ điểm quân sự có tổ chức nào đó.
Tuy nhiên, điều quỷ dị hơn, là những người ở đó.
Họ không phải dân làng bình thường, mà là Người Thề Tuyết.
Mỗi người đều mang vác trên vai, trên giáp có vết sẹo, tay chai sần và trên thắt lưng có huy hiệu còn sót lại, tất cả đều cho thấy điều này:
đây là một đội quân hoàn chỉnh.
Những người đàn ông trưởng thành, thân thể cường tráng, từng thề chết cũng sẽ đi theo tín niệm, kiêu dũng thiện chiến.
Nhưng hiện tại, họ như những pho tượng bị rút cạn linh hồn, bất động đứng giữa đường phố, dưới mái hiên, trong tháp canh.
Ca Tư Lạc nhìn chằm chằm họ, cổ họng khô khốc.
Hắn tận mắt nhìn thấy một gã hán tử vạm vỡ như gấu, khoác lên mình bộ giáp da tả tơi, tay cầm cây đại phủ gỉ sét, lại đứng thẳng tắp trước ngôi nhà gỗ, ánh mắt nhìn chằm chằm vào một góc nào đó, trọn vẹn nửa giờ mà ngay cả lông mày cũng không nhúc nhích chút nào.
Không phải cảnh giác, không phải đề phòng, mà là chìm đắm.
“Họ đang ngẩn ngơ sao?” A Lan khẽ nói.
“Không,” giọng của Lý Ngộ gần như không nghe thấy, “Họ... căn bản không muốn cử động.”
Ca Tư Lạc chậm rãi nheo mắt: “Không phải bất động, mà là không muốn cử động. Họ đã chìm vào rồi, giống như... bị một giấc mộng giam cầm trong thân thể, ngay cả cơ bắp cũng quên mất cách co duỗi.”
Nhóm trinh sát thấy, có một Người Thề Tuyết tựa lưng vào cột gỗ ngồi, đầu ngửa ra cứng đờ, miệng khẽ hé, như thể đang đọc thầm những từ ngữ cổ xưa nào đó.
Nhưng khẩu hình, ngữ điệu, tiết tấu đó... giống như tiếng vang xoắn vặn dưới đáy nước, gần như khiến lòng người ngứa ngáy khó chịu.
“Các vị có thấy không, họ căn bản là... không giống người sống?” A Lan cắn chặt răng, “nhưng rõ ràng khí tức vẫn còn.”
Họ tiếp tục quan sát, càng nhìn càng cảm thấy rùng mình.
Có một Chiến sĩ Thề Tuyết đang mài đao, nhưng lại mài không khí, trên tay hắn căn bản không có đao.
Một người đang luyện tập cung tên, tư thế vô cùng chuẩn xác, nhưng trước mắt lại không có vật gì.
Còn có một nữ chiến binh cao lớn đứng trên sân phơi, ánh sáng mặt trời bao phủ toàn thân, nàng giơ cao hai tay, như thể đang nghênh đón điều gì đó.
“... Đây là mộng du.” Lý Ngộ cuối cùng cũng thốt lên, “Họ vẫn còn nhớ rõ động tác chiến đấu của mình, những bài huấn luyện quen thuộc, nhưng không biết vì sao, dường như toàn bộ dân làng đều lâm vào một loại mộng cảnh chung, không ngừng lặp lại những chuyện đã sớm không còn ý nghĩa.”
“Họ không phải những kẻ điên mất kiểm soát,” Ca Tư Lạc khẽ nói, “mà là những con rối tỉnh táo.”
Bỗng nhiên A Lan giật mình, nhìn về phía xa.
Ở cửa thôn có một Người Thề Tuyết, đứng cạnh hàng rào gỗ, bất động, giống như một pho tượng canh gác.
Người lạ đó đột nhiên — rất khẽ, gần như không thể nhận ra — chuyển động nhãn cầu, chính là nhìn về hướng họ ẩn thân.
Một tia tơ máu hiện ra trong đôi mắt tĩnh lặng chết chóc kia, như tơ nhện trói buộc, rung động.
“Hắn... hắn nhìn thấy chúng ta sao?” Giọng A Lan run rẩy.
“Không,” Ca Tư Lạc giữ họ lại, “hắn nhìn thấy không phải chúng ta, hắn là đang trong mộng nhìn thấy thứ gì đó.”
“Không thể nhìn nữa rồi.” Hắn bỗng nhiên đưa ra quyết định, giọng nói lạnh lẽo cứng rắn, “Nhìn nữa chúng ta cũng sẽ bị cuốn vào mất.”
A Lan cắn răng khẽ nói: “Chúng ta có nên... phóng hỏa ngay bây giờ không?”
Ca Tư Lạc quay đầu nhìn hắn một cái, giọng không lớn, nhưng đặc biệt kiên định: “Không được. Nếu lãnh chúa cần thông tin tình báo, hơn nữa dễ dàng biến khéo thành vụng.”
A Lan và Lý Ngộ đồng loạt gật đầu: “Đã rõ.”
Họ nhanh chóng xuống núi, không nói thêm một lời nào.
Gió thổi qua rừng núi, làm bay vạt áo choàng, cũng thổi về phía ngôi làng quỷ dị gần như chìm vào giấc ngủ dưới thung lũng.
Không tiếng chó sủa, không khói bếp.
Chỉ có đám người đang khẽ nói lẩm bẩm, trông như còn sống mà lại như mộng du, vẫn đang chậm rãi lặp lại những câu nói vô nghĩa đó.