Khấu Vấn Tiên Đạo
Chương 7: Đạo Sĩ Tịch Tâm
Khấu Vấn Tiên Đạo thuộc thể loại Linh Dị, chương 7 tiếp tục diễn biến hấp dẫn của câu chuyện. Đọc online miễn phí, cập nhật nhanh nhất tại Storya - nền tảng đọc truyện chất lượng cao.
Thuyền cập bến, Tần Tang cũng nghe lão phu chèo thuyền kể không ít chuyện về đạo sĩ Tịch Tâm.
Thúy Minh Sơn, Thanh Dương Quán trước kia từng hưng thịnh, nhưng về sau ngày càng suy tàn. Các đạo sĩ trong quán lần lượt bỏ đi, chỉ còn lại vài lão đạo sĩ già yếu, rồi cũng lần lượt qua đời theo năm tháng.
Đạo quán không người tu sửa, đổ nát ngày một nghiêm trọng, cỏ dại mọc um tùm. Nếu không có Tịch Tâm đạo nhân, chẳng mấy năm nữa, Thanh Dương Quán chỉ còn lại những bức tường đổ nát.
Không ai xem ông là chủ quán vì danh phận, mà vì tấm lòng nhân đức của ông.
Từ khi ông mang theo một tiểu đồ đệ tiếp nhận Thanh Dương Quán, ông không cầu hương khói, ngược lại mỗi ngày lên núi hái thuốc, về chữa bệnh miễn phí cho người nghèo.
Dù là bị thương, cảm hàn, hay phong thấp, chỉ cần tìm đến cửa, Tịch Tâm đạo nhân đều tận tâm chữa trị. Y thuật có thể không phải tuyệt đỉnh, nhưng tiền thuốc rất rẻ.
Nếu thật sự không có tiền, có thể ghi nợ. Nhưng ba năm sau vẫn không trả, ông cũng chẳng đi đòi. Danh tiếng ông dần lan xa, cộng thêm thân phận Quán chủ Thanh Dương Quán, người đời gọi ông là “thần tiên sống”.
Lão phu chèo thuyền cập bến, vừa dìu Tần Tang xuống, vừa khuyên: “Tần lão đệ, chân huynh bị thương không nặng, thần tiên sống chắc chắn có thể chữa khỏi. Nhưng Thúy Minh Sơn nằm giữa Tam Vu Thành và bến đò, từ đây đi bộ mười dặm đường, lại thêm đường núi hiểm trở, tốt nhất huynh nên thuê xe. Tiểu lão nhi biết vài phu xe, bảo đảm giá cả công bằng…”
Tần Tang từ chối khéo ý tốt của lão, khiến lão phu chèo thuyền ánh mắt thất vọng. Ông chống gậy gỗ, khập khiễng chen vào dòng người.
Đi giữa dòng người tấp nập, nghe đủ thứ giọng từ khắp nơi, Tần Tang thầm nghĩ: “Tam Vu Thành quả đúng danh bất hư truyền.”
Chân bị thương nên Tần Tang vừa đi vừa nghỉ. Trong lúc ấy, ông chợt nghe thấy giọng nói quen thuộc của quê nhà. Ngẩng mắt nhìn, thấy bên bờ sông mấy người ăn mặc lụa là đang chỉ huy dân phu bốc vác hàng hóa lên thuyền.
Nhìn họ sắp xếp xong một thuyền lớn rồi rời bến, Tần Tang cuối cùng chẳng nói một lời, dứt khoát quay người bước vào một quán rượu.
Dùng xong món cá tôm sông tươi ngon, Tần Tang ngồi ở lầu hai, hít gió sông mát rượi, tay nâng chén trà, ngắm nhìn dòng nước mênh mông và cảnh người qua lại tấp nập bên ngoài cửa sổ, lòng chìm vào suy nghĩ.
"Chủ quán, tính tiền!"
Tần Tang lấy ra một đồng bạc vụn. Chủ quán cân xong, trả lại tiền lẻ, rồi hỏi: “Không biết công tử muốn đi đâu?"
"Tôi muốn đến Tam Vu Thành, có biết chỗ nào thuê xe ngựa được không?"
Chủ quán liếc nhìn Tần Tang, chỉ tay ra cửa: “Theo đường này đi thẳng về hướng tây, đến cuối cùng có hơn chục nhà xe tập trung. Sinh ý họ làm đàng hoàng cả, phần lớn đều đi Tam Vu Thành hoặc bến đò lớn.”
Có lẽ thấy Tần Tang ăn nhiều, chủ quán tốt bụng nhắc nhở: “Năm nay... công tử tốt nhất đừng đi một mình. Nên rủ thêm vài người, cùng thuê một xe, vừa an toàn vừa rẻ hơn.”
Từ bến đò đến Tam Vu Thành, địa thế dốc dần lên cao, hầu như tất cả các con đường đều phải đi qua đây. Người qua lại đông đúc, đường rộng rãi bằng phẳng, xe ngựa đi cũng không quá xóc.
Tần Tang xuống xe dưới chân Thúy Minh Sơn, ngước nhìn ngọn núi cao vút trước mặt. Con đường lên núi trông khá hiểm trở. Chân bị thương khiến ông đi lại khó khăn, trong lòng không khỏi lo lắng.
Hai bên bờ Vu Lăng Giang là những dãy núi trùng điệp. Thúy Minh Sơn chỉ là một ngọn trong dãy núi dài đó, giữa rừng núi trùng điệp cũng không quá nổi bật.
Nhưng Thúy Minh Sơn lại mang một vẻ linh tú và thần vận đặc biệt. Giữa rừng cây rậm rạp, thỉnh thoảng thấp thoáng những mái miếu thờ, những góc mái cong vút. Tiếng chuông vang vọng giữa rừng núi, khiến lòng người thanh thản.
Từ miệng các phu xe, Tần Tang nghe được những truyền thuyết kỳ dị về yêu tinh, mị quái trong núi. Ông không biết là những miếu thờ, đạo quán chọn nơi đây vì những truyền thuyết đó, hay là chính sự xuất hiện của họ mới sinh ra những lời đồn đại.
Tần Tang cố gắng leo đến nửa chừng thì gặp vài người cùng đi Thanh Dương Quán tìm thầy thuốc. Nhờ họ dìu dắt, ông mới đến được Thanh Dương Quán, nằm ở lưng chừng núi phía sau.
Tần Tang chống gậy, đứng vững trước cổng đạo quán.
Quy mô đạo quán không nhỏ. Xung quanh là rừng trúc bạt ngàn, ánh nắng buổi chiều không gay gắt, lá trúc xào xạc trong gió, mát rượi dễ chịu.
Vì địa thế núi dốc đứng, đứng bên ngoài cũng có thể nhìn thấy các tầng điện đường nối tiếp nhau bên trong. Kiến trúc không khác mấy so với những đạo quán Tần Tang từng thấy ở kiếp trước, nhưng phần lớn đã hư hỏng nặng nề.
Ngói trên mái vỡ vụn khắp nơi, những mảnh cỏ tranh lòi ra bên dưới, chắc chắn mưa xuống là thấm nước.
Đứng ngoài cũng nghe rõ tiếng nói chuyện từ bên trong, hình như có không ít người.
Tần Tang dọc theo những bậc đá xanh từng bước tiến vào. Trên tảng đá phía trên cổng khắc ba chữ 'Thanh Dương Quán', hai cánh cửa gỗ mục nát treo xiêu vẹo hai bên, vòng sắt trên cửa đã han gỉ đầy.
Vào trong là một sân rộng, có đống cỏ khô, chuồng lừa, giếng cổ, ròng rọc kéo nước, cối xay, cối đá. Hai mảnh vườn lớn nhỏ: vườn nhỏ trồng rau, vườn lớn trồng thứ gì Tần Tang không nhận ra, đoán chừng là thảo dược.
Phía sau vài bậc thang cao là một đại điện, cũng là công trình lớn nhất, uy nghi nhất trong toàn bộ Thanh Dương Quán, đồng thời là nơi được tu sửa cẩn thận nhất.
Trên điện treo một tấm biển gỗ, viết ba chữ lớn mạnh mẽ — Thanh Dương Điện, nhưng sơn đã bong tróc gần hết.
Nhìn sao cũng chẳng giống nơi ở của thần tiên.
Tần Tang thầm thở dài, đang định bước vào, bỗng ba người từ trong đẩy cửa đi ra: hai người đàn ông ăn mặc rách rưới dìu một bà lão mặt mày tái nhợt. Họ vừa bước ra vừa quay đầu liên tục cảm ơn, hứa hẹn tháng sau sẽ mang tiền thuốc đến trả.
Tần Tang biết rõ thế giới này thật sự có thần tiên, không dám sinh lòng bất kính nữa, sắc mặt trở nên nghiêm cẩn, bước chân nhẹ nhàng tiến vào Thanh Dương Điện.
Bên trong đại điện trống trải. Tường bong tróc từng mảng lớn, hoa văn loang lổ, không còn nhận ra hình dạng ban đầu.
Chỉ có ba pho tượng thần ở chính điện vẫn sắc nét tươi mới, sơn son thếp vàng tinh xảo lạ thường.
Trên bàn thờ thắp một nén hương, khói bay lượn lờ, hương thơm lan tỏa khắp phòng.
Bên cạnh bàn thờ là một chiếc bàn dài, hai chiếc tủ: một tủ đựng thuốc, một tủ chất đầy kinh thư. Ngồi phía sau bàn là một lão đạo sĩ gầy guộc, ngồi thẳng như tùng, đang bắt mạch cho một cụ già.
Lão đạo râu tóc bạc trắng, khuôn mặt không lộ vẻ già nua, đôi mắt sáng long lanh, thần thái rực rỡ. Một bộ râu dài trắng như tuyết rủ xuống ngực, dáng vẻ tiên phong đạo cốt khiến người ta phải kính nể. Trên người ông mặc một chiếc đạo bào màu xanh, đã giặt đến ngả màu, nhưng rất sạch sẽ.
Bên tay phải là bút mực giấy nghiên, bên trái là một hộp thuốc, cùng các công cụ kỳ lạ như cuốc hái thuốc, bột chu sa, giấy vàng, ống thẻ...
Chắc hẳn đây chính là Tịch Tâm đạo nhân, Tần Tang thầm nghĩ.
"Công tử, đến dâng hương hay chữa bệnh vậy?"
Tần Tang quay đầu theo tiếng, thấy một tiểu đạo sĩ từ nhóm người chờ khám bước tới. Tiểu đạo sĩ khoảng mười ba, mười bốn tuổi, mặc đạo bào rộng thùng thình, trông hơi buồn cười, khuôn mặt nhỏ nhắn trắng trẻo.
Nhớ lời lão phu chèo thuyền nói trước đó về đồ đệ của Tịch Tâm đạo nhân, Tần Tang nở nụ cười: "Tiểu đạo trưởng hữu lễ, ta họ Tần, hôm trước bị thương chân, mong đạo trưởng giúp xem giúp."
Tiểu đạo sĩ mang tới một tấm đệm gỗ nhỏ: "Tần công tử mời ngồi."
Tần Tang ngồi xuống. Tiểu đạo sĩ nâng chân bị thương của ông lên, sờ nắn xương cốt, rồi nói: "Tần công tử, xương chân huynh không gãy, nhưng có lẽ bị nứt. Uống vài thang thuốc dưỡng cốt, không lâu sẽ lành. Nếu huynh không gấp, cứ ngồi chờ một chút, để ta thỉnh sư phụ xem giúp."
Tần Tang vốn tìm đến đây để gặp chính lão đạo sĩ, liền vui vẻ gật đầu: "Phiền tiểu đạo trưởng rồi."