Chương 38: Tầm quan trọng của con đường riêng

Quỷ Bí Chi Chủ - Q7: Người Treo Ngược

Chương 38: Tầm quan trọng của con đường riêng

Quỷ Bí Chi Chủ - Q7: Người Treo Ngược thuộc thể loại Linh Dị, chương 38 tiếp tục diễn biến hấp dẫn của câu chuyện. Đọc online miễn phí, cập nhật nhanh nhất tại Storya - nền tảng đọc truyện chất lượng cao.

Lúc tiến vào lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế", Bernadette loáng thoáng "nhìn thấy" một cái bóng đen, nhưng sau khi cô thoát khỏi trạng thái dòng chảy thông tin, dùng những tri thức thuần túy khổng lồ này một lần nữa tập hợp lại thành cơ thể, cô không cảm nhận được gì, cứ như thể lúc nãy chỉ là ảo ảnh.
Vị "Nữ Vương Thần Bí" này không vội đi sâu vào lăng tẩm, mà đứng im tại chỗ, cẩn thận quan sát xung quanh.
Không cần dùng đến năng lực "Nhìn trộm bí mật", mọi thứ nơi đây đều hiện rõ mồn một trước mắt cô:
Bên trong lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế" trống rỗng, chỉ có những bức tường đen kịt và một đài cao nằm chính giữa.
Trên đài cao có đặt một chiếc ghế dường như dành cho người khổng lồ, nó được làm bằng sắt, bên ngoài khắc những hoa văn kỳ dị, rối rắm, uốn lượn, trên đỉnh tựa lưng ghế lại có hình một chiếc vương miện.
Lúc này, chiếc ghế tựa nặng nề cỡ lớn kia hoàn toàn trống rỗng, cứ như đang chờ đợi vị hoàng đế của nó trở về.
Bernadette đang định cất bước thăm dò tới gần đài cao kia thì đột nhiên phát hiện cơ thể mình không thể nhúc nhích, giống như bị một thứ xiềng xích vô hình nào đó trói chặt tại chỗ.
Sau đó, những đôi cánh chim thần thánh, hư ảo, trắng muốt tự động xòe ra từ sau lưng cô, như thể đang bị động chống lại một thứ gì đó.
Ngay giây tiếp theo, những chiếc lông trắng từ đôi cánh Thiên sứ kia rụng xuống, giữa không trung mọc ra những chi thể dị dạng, mảnh khảnh, xù lông. Rồi những khe hở do lớp lông chim tạo thành lần lượt mở ra, dường như biến thành vô số đôi mắt.
Những chiếc lông chim biến dị lập tức phát ra tiếng cười khúc khích, khiến âm thanh "khanh khách" vang vọng khắp lăng tẩm.
Chúng đều sống lại, hóa thành những "vũ công" tí hon.
Điều này khiến Bernadette nhớ lại một vài câu chuyện cổ tích mà cha từng kể, trong đó luôn xuất hiện những tinh linh nhỏ bé không lớn hơn ngón tay cái.
Trong lúc suy tư, Bernadette cảm thấy mắt phải hơi ngứa ngáy.
Lông mi trên mắt nhanh chóng dài ra, biến thành những cánh tay nhỏ xíu, chống lên mặt cô, cố gắng tự rút ra khỏi mắt.
"Ta nhìn thấy rồi! Ta nhìn thấy rồi!" Các mạch máu trên mắt phải Bernadette chợt gồ lên, tự động phát ra tiếng nói như trẻ con, hệt như có được linh trí và ý thức riêng.
Đây cũng là một loại "tái sinh".
Gần như cùng lúc ấy, tai trái Bernadette chợt cụp xuống, che kín màng nhĩ.
"Ta không muốn nghe! Ta không muốn nghe!" Chiếc tai đó dùng một giọng the thé hét lên.
Nếu không dùng linh tính để cảm nhận, Bernadette chắc chắn đã lầm tưởng bên cạnh mình có thêm một cô bé đang dậm chân hét ầm ĩ bên tai.
Không cho cô thời gian để trấn tĩnh, chiếc "Dây Chuyền Đeo Trán Hiền Giả" đang đeo trên trán cô chủ động rời khỏi cơ thể, bay lơ lửng giữa không trung.
Bên ngoài, con mắt dựng đứng được khảm vô số viên "kim cương" lập tức lóe lên những tia sáng lạnh lẽo, trông như mọc ra thêm vô vàn con mắt thu nhỏ.
Và trong mỗi con mắt ấy đều đang phản chiếu hình ảnh của Bernadette.
"Dây Chuyền Đeo Trán Hiền Giả" cũng có được đặc tính sống nhất định.
Đúng lúc vật phong ấn cấp "0" này sắp thức tỉnh, mang đến ảnh hưởng nào đó đối với mục tiêu, thì một bàn tay hư ảo thon dài, tái nhợt thò tới, cầm lấy nó.
Đặc tính sống của "Dây Chuyền Đeo Trán Hiền Giả" nhanh chóng tan biến, hệt như đã đi đến điểm cuối của sinh mệnh.
Bàn tay lạnh lẽo, nhợt nhạt kia rõ ràng là của phụ nữ, thò tới từ sau lưng Bernadette. Không biết từ lúc nào, một bóng người nửa thân trên đã xuất hiện ở đó:
Bóng người này mọc ra từ lưng Bernadette, tổng thể gần như trong suốt và khá hư ảo.
"Cô ta" mặc quần áo giống Bernadette, đội chiếc mũ tam giác gắn lông chim y hệt cô. Đôi mắt xanh thẳm như đại dương, đó chính là bản thân Bernadette, một phần linh hồn tách ra khỏi thân thể cô.
Thế nhưng, trên mặt ảo ảnh nửa người của Bernadette lại đeo một chiếc mặt nạ kim loại sáng bóng, nhợt nhạt.
Đôi mắt trên mặt nạ có lỗ thủng, nhưng phần còn lại hoàn toàn không có khe hở nào, khiến ảo ảnh của Bernadette trông vô cùng lạnh lùng, cao ngạo, nhưng lại thiếu đi hơi thở của người sống.
Đây là vật phong ấn cấp "0" thứ ba, cũng là cuối cùng cô sở hữu, một vật phẩm được Đại đế Roselle chế tác vào cuối đời, sau khi trở về từ lục địa Nam, có tên là "Tử Vong Nhợt Nhạt".
Tác dụng phụ của nó là khiến người đeo dần dần chết đi, cho đến khi biến thành thi thể và trở thành nô lệ của nó.
Lúc này, Bernadette đã lợi dụng chính đặc tính này để ức chế sự hoạt hóa bất thường trên cơ thể mình.
Trong chớp mắt ảo ảnh nửa người này hiện lên, mắt phải của cô đã trở lại yên tĩnh, những sợi lông mi biến thành cánh tay kia liên tục héo rũ và bong tróc.
Lỗ tai cô cũng không còn tự phát ra âm thanh nữa, chậm rãi mở ra trở lại trạng thái bình thường.
Nếu không có sự trấn áp này, ngũ quan, cánh tay, hai chân của Bernadette sẽ lần lượt tách rời khỏi cô, tìm đến "tự do".
Sau khi bước đầu ổn định tình hình cơ thể, Bernadette thử bước về phía trước, nhưng vẫn không thể cử động. Cô chỉ có thể sử dụng linh thể nửa người kia.
Suy nghĩ một lát, cô để linh thể ở sau lưng lấy ra một con dao găm bằng bạc dùng trong nghi thức từ túi áo, sau đó cúi người xuống, cắt một vòng quanh giữa chiếc giày bên phải.
Trong tiếng xoẹt xoẹt, chiếc giày da nhanh chóng bị cắt đi một nửa.
Sau đó, Bernadette lợi dụng linh thể nửa người xé rách quần ở đầu gối, cắt một góc áo sơ mi và áo khoác, nhổ vài chiếc lông chim trên mũ tam giác.
Cách làm này không hề liên quan đến lĩnh vực siêu phàm, giống như một cô gái tùy hứng, nổi loạn muốn tạo ra phong cách ăn mặc khác thường.
Thế nhưng, khi Bernadette hoàn thành một loạt động tác này và cẩn thận bước về phía trước, cơ thể cô lại thực sự di chuyển, không còn cảm giác bị trói buộc tại chỗ nữa.
Sự trấn áp vô hình lập tức biến mất, lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế" dường như đã chấp nhận Bernadette.
Ai ngờ, phương pháp xử lý chuyện bất thường này ngay cả người bình thường cũng có thể làm được.
Hơn nữa, Bernadette nghi ngờ rằng, càng dùng năng lực phi phàm để đối kháng thì càng bị ảnh hưởng sâu hơn.
Bởi vì vừa rồi cô cảm thấy mình đang đối diện với thần linh vô hình, chỉ có cách "chiều lòng" thị hiếu của đối phương mới có thể nhận được sự tha thứ. Nếu không, chỉ còn cách dựa vào quyền năng cấp bậc danh sách 0 để vượt qua.
Mặt khác, may mắn là Bernadette không những từng là một "Nhà Thần Bí Học" có tri thức uyên bác, mà còn có hiểu biết rất sâu về con đường "Hắc Hoàng Đế". Cô biết rõ quyền năng ở lĩnh vực này bao gồm những gì, biết rõ nó đại diện cho bóng đen trật tự, là một trật tự bình thường bị vặn vẹo.
Vì thế, Bernadette bắt đầu làm vặn vẹo những trật tự bình thường trên cơ thể mình như quần áo. Sau đó, cô đã nhận được sự tán thành và chấp nhận từ vị thần linh vô hình kia.
"Ừm, trong các sự kiện liên quan đến thần bí học, đôi khi tri thức và suy nghĩ còn hữu dụng hơn năng lực... Tình huống vừa rồi, phản kháng bằng bất cứ cách nào cũng sẽ bị coi là khiêu khích trật tự bên trong lăng tẩm, khiến nó sản sinh ra những biến hóa khó lường, chắc chắn vô cùng khủng khiếp. Nhưng một khi tìm ra mấu chốt của vấn đề, ảnh hưởng xấu có thể hóa giải một cách cực kỳ đơn giản..." Klein trên sương mù xám gật đầu, học được khá nhiều điều từ "Nữ Vương Thần Bí".
Dù anh đã cao hơn đối phương một danh sách, thậm chí bên trong "Lâu Đài Khởi Nguyên" còn tương đương với Vua Thiên Sứ, lại còn trải qua rất nhiều chuyện lớn. Thế nhưng, vì phát triển quá nhanh, nhiều chi tiết vẫn còn thiếu sót, hiện giờ anh có thể thông qua quan sát để bù đắp lại một phần.
Sau khi đi được một bước, Bernadette bắt đầu dựa theo trực giác linh tính, tiến về phía đài cao ở giữa, đi đến chiếc ghế tựa lớn đặt trên đó.
Một bước, hai bước, ba bước, đột nhiên có một làn gió nhẹ thổi qua gáy cô.
Cơn gió này lạnh lẽo, âm u, khiến cả người Bernadette tê dại.
Trong chớp mắt, cô cảm giác như có một bóng đen vừa xuất hiện sau lưng mình.
Đột nhiên, mái tóc nâu dài sau gáy cô tách ra, để lộ một con mắt mọc trên da.
Đó là một con mắt gần như trong suốt, lạnh lùng, vô tình, không có lông mi.
"Con mắt nhìn trộm bí mật"!
Con mắt này hơi chuyển động, nhìn thấy tấm màn như bóng đen trong thế giới thần bí hiện rõ sự vặn vẹo bên trong lăng tẩm.
Nhưng nó không phát hiện ra bóng đen kia, cũng không tìm được ngọn nguồn của cơn gió lạnh vừa rồi.
Đúng lúc Bernadette định đóng "Con mắt nhìn trộm bí mật" này lại, nhằm giảm khả năng xảy ra chuyện ngoài ý muốn, thì trong đầu cô đột ngột nổi lên một cơn gió lạnh lẽo, âm u.
Suy nghĩ của cô lần lượt trở nên sống động, ngày càng không chịu khống chế, phát triển theo hướng không thể suy nghĩ thấu đáo.
Nó như một dạng xu thế, một xu thế không thể xoay chuyển, nhanh chóng trở nên hỗn loạn.
Bernadette không do dự, nắm lấy vài giây còn có thể suy nghĩ tỉnh táo, để linh thể nửa người ở sau lưng tháo chiếc mặt nạ nhợt nhạt kia xuống.
Sau đó, cô đeo chiếc mặt nạ "Tử Vong Nhợt Nhạt" này lên mặt mình, còn linh thể nửa người kia thì chui vào trong cơ thể cô, hợp làm một thể với cô.
Bắt đầu từ giây phút này, chức năng não của Bernadette theo cơ thể dần chết đi, nhưng suy nghĩ trong đầu thì vẫn trở nên sống động, dần dần hỗn loạn.
Hai trạng thái mâu thuẫn này triệt tiêu lẫn nhau, hình thành một sự cân bằng vừa yếu ớt vừa kỳ diệu, giúp Bernadette tìm lại khả năng tự suy nghĩ.
Đối với Bernadette mà nói, so với hiệu quả phi phàm của bản thân "Tử Vong Nhợt Nhạt", thì tác dụng phụ của nó lại hữu dụng hơn trong thời khắc này.
Bernadette giữ nguyên trạng thái cân bằng này, đi thêm vài bước về phía trước.
Trong quá trình này, cô luôn cảm thấy xung quanh có một bóng đen đang quanh quẩn, nhưng không làm sao phát hiện ra được.
Suy tư vài giây, đôi mắt xanh thẳm của Bernadette lại một lần nữa trở nên sâu hun hút, mất đi tiêu cự.
Cô đang thử tiên đoán hậu quả mà mỗi lựa chọn của mình sẽ mang lại.
Chẳng mấy chốc, trước mắt cô hiện lên hình ảnh tương ứng:
Cô một lần nữa đeo "Dây Chuyền Đeo Trán Hiền Giả", hóa thân thành dòng chảy thông tin khổng lồ thuần túy, dùng cách này để vượt qua trở ngại, đi thẳng đến đài cao ở giữa kia.
Thế nhưng, khi vừa đến gần nơi đó, dòng chảy thông tin đột nhiên tan vỡ, mất đi trật tự, dùng những hạt nhân khác nhau làm nền tảng, tổ hợp lại thành nhiều Bernadette: có thiếu nữ mặc váy nhiều tầng, có thiếu nữ cao gầy, có thiếu nữ đầy vẻ u buồn khó hiểu, có thiếu nữ nhăn nhó đau đớn, và có cả nữ vương điềm tĩnh, kiên nghị.
Hình ảnh tiên đoán lướt qua trong giây lát, ánh mắt Bernadette lấy lại tiêu cự.
Lúc này, cô nhìn thấy một bóng đen.
Nó đứng ngay trước mặt cô, cách cô không quá một nắm tay!
Gương mặt do bóng đen thuần túy tạo thành hoàn toàn choán lấy tầm nhìn của Bernadette.