Summoning America - Triệu Hồi Hoa Kỳ
Chương 209: Buổi Chất Vấn
Summoning America - Triệu Hồi Hoa Kỳ thuộc thể loại Linh Dị, chương 209 tiếp tục diễn biến hấp dẫn của câu chuyện. Đọc online miễn phí, cập nhật nhanh nhất tại Storya - nền tảng đọc truyện chất lượng cao.
Falk sải bước vào phòng họp, theo sau là Helmuth. Không gian trống trải và vô hồn của căn phòng phản ánh một cách mờ nhạt vẻ trang trọng mà IBC cố gầy dựng. Đại tướng Siegs và Đô đốc Karlmann đã có mặt từ trước, các tài liệu trải đầy trên bàn, trông như một buổi trưng bày vụng về. Hai người – một vị tướng kỳ cựu và một lãnh đạo hải quân – dường như tự cho mình là quan trọng, coi những tài liệu đó như chìa khóa quyết định vận mệnh Đế quốc. Falk ngồi xuống, khoanh tay với vẻ sốt ruột nhẹ. Dù sao, đây cũng chỉ là thủ tục hình thức; ông nghĩ rằng mọi nỗ lực chống lại Marix đều vô ích.
Helmuth chớp lấy cơ hội, trình bày sự việc với thái độ trung lập đáng kinh ngạc. "Các quý ông, chúng ta ở đây để bàn về cáo buộc che giấu thông tin từ văn phòng Thủ tướng Marix," ông nói, giọng điệu chính xác, không chút cảm xúc. "Cụ thể là việc che giấu thông tin về tổn thất trên chiến trường và cáo buộc nghiêm trọng hơn rằng Marix đã dàn dựng một cuộc đảo chính chống lại Hoàng đế."
Falk khoanh tay, chờ đợi sự ủng hộ hiển nhiên dành cho phương pháp của Marix. Chắc chắn Siegs sẽ hùa theo, lặp lại những lời sáo rỗng về những yêu cầu của chiến tranh. Nhưng Siegs không phí thời gian. "Trong năm qua, văn phòng Marix đã thay đổi các báo cáo quân sự. Tổn thất bị xóa, thất bại được viết lại thành hòa – thậm chí... thành 'chiến thắng.' Tôi đã gửi chi tiết, sự thật, nhưng khi trả lại, chúng bị bẻ cong, biến dạng sự thật."
Falk nhíu mày, sự thật này khiến ông hơi mất bình tĩnh. Thay đổi? Thay đổi không hiếm trong chiến tranh. Một chút tô vẽ sự thật để duy trì tinh thần – họ đã thấy điều đó trước đây. Nhưng Siegs không nói về chút tô vẽ; ông ta đang nói về sự ngụy trang, đến mức khiến quân lính bước vào hỏa lực địch mà không hề hay biết.
Falk không chấp nhận điều này. "Có thể họ cho là không cần thiết; các báo cáo... được tối ưu hóa? Chiến tranh yêu cầu hiệu quả nhất định. Không phải mọi chi tiết đều cần được công bố."
Ngạc nhiên thay, Siegs không nhượng bộ. "Công bố? Ông đây?" ông ta chế giễu. "Một người thích chiến tranh mà lại hiểu quá ít về nó. Quên 'công bố' đi. Ông nghĩ điều gì xảy ra với kế hoạch của chúng ta khi chẳng còn gì để dựa vào? Khi chính các báo cáo của chúng ta bị thay đổi trước khi đến tay chúng ta, việc quản lý hoạt động trở nên bất khả thi. Marix đã tỏ rõ sự coi thường đối với tính minh bạch."
Falk tìm lời bào chữa quen thuộc, nhưng cảm giác trống rỗng trỗi dậy. "Ông đang đề xuất minh bạch, nhưng việc phơi bày một cách không kiểm soát sẽ gây ra hậu quả. Phải cân nhắc đến tinh thần binh lính, Tướng Siegs. Chúng ta không thể lãng phí thời gian lo lắng về... một buổi thảo luận về đạo đức! Đây là chiến tranh."
"Ông ư?" Siegs nhướn người, nụ cười khinh miệt trên môi. "Dạy tôi, một trong Ba Đại Tướng về chiến tranh sao?" Ông ngả ra ghế, nụ cười khó lường. "Xin ngài, Thanh tra trưởng, tôi không bao giờ dạy ngài cách điều tra đâu. Tôi chỉ nói sự thật: Marix và văn phòng đã thao túng các tài liệu chiến tranh quan trọng."
Ánh mắt sắc bén của Siegs khiến Falk hơi khó chịu. Ông nhìn Helmuth, người dường như hài lòng để Siegs tiếp tục.
"Tôi sẽ nói thẳng. Marix đang điều khiển thông tin. Ông ấy loại bỏ sĩ quan trung thành với Hoàng đế, điều họ tới các vị trí xa xôi mà không tham khảo ý kiến chỉ huy. Tôi đã thấy những người bảo vệ Hoàng đế nhiệt thành biến mất khỏi những vị trí then chốt. Họ bị cô lập, bị xáo trộn như những quân cờ."
Falk nghiêng người về phía trước, cố giữ vẻ mặt trung lập. "Việc phân công lại là bình thường. Có thể có lý do chiến lược. Ông đang nhìn quá sâu xa vào chuyện này."
Đô đốc Karlmann khẽ ho, kể lại kinh nghiệm của mình. "Hải quân cũng vậy. Báo cáo chiến đấu không phản ánh thực tế. Tàu bị mất, binh sĩ hy sinh – nhưng báo cáo khi đến tay tôi chỉ nói về chiến thắng. Như thể câu chuyện thật không tồn tại."
Falk nóng nảy. "Câu chuyện thật là chiến thắng, Đô đốc. Đó là điều quan trọng. Người dân cần chiến thắng. Thủ tướng đảm bảo họ chỉ thấy những gì quan trọng."
Karlmann khoanh tay, ánh mắt kiên định. "Khi tôi chất vấn, họ bảo tôi tuân theo. 'Chi tiết không cần thiết,' họ nói. Nhưng những chi tiết đó là thực tế. Marix biến chúng ta thành những diễn viên trong câu chuyện ông ta dựng lên. Chiến tranh đã thua rồi; những gì còn lại chỉ là ảo tưởng do sự kiêu ngạo của Thủ tướng tạo ra."
Falk đứng thẳng người, đẩy cảm giác khó chịu sang một bên. "Ảo tưởng? Ông quá nhanh kết luận ác ý khi đây chỉ là vấn đề quản lý. Đế quốc còn nhiều điều phải lo lắng hơn là việc ai báo cáo cái gì."
Siegs cằn nhằn, rõ ràng là đang bực bội. "Chúng tôi có tài liệu chứng minh. Tôi mang theo. Tất cả đây." Ông chỉ vào chồng giấy trên bàn. Trái tim Falk đập mạnh khi Helmuth thu lại các tài liệu.
"Ông sai rồi," Falk khăng khăng, nhưng giọng ông thiếu thuyết phục. "Thủ tướng làm những gì cần – để giữ ổn định cho Đế quốc chúng ta."
Siegs nhìn ông thật lâu, đầy nghiêm khắc. "Vậy hãy để tài liệu tự nói. Tôi muốn thấy ông biện minh ra sao khi mọi thứ được đặt trước mắt."
Falk hít một hơi, gật đầu với Helmuth. "Rất tốt. Chúng ta sẽ xem tài liệu."
Helmuth đặt các tài liệu trước mặt. Falk đặt tay trên bàn, sẵn sàng bác bỏ mọi ám chỉ mà Siegs đưa ra. Hai lãnh đạo nghiêng người, như thể đang chủ trì một phiên tòa, nghĩ rằng lời khai có thể thuyết phục ông. Falk không đến để bị thuyết phục; ông đến để hoàn tất công việc, để họ nói xong rồi mọi người chuyển sang việc khác.
Ông cầm báo cáo đầu tiên – một trận chiến ở Cartalpas xa xôi, được báo cáo là một chiến thắng, binh lính trở về nhận vinh danh. Falk từng nghe và xem cảnh quay. Tàu chiến vững chắc, binh sĩ hiên ngang. Nhưng báo cáo mà Karlmann đưa ra lại mô tả một cảnh tượng tồi tệ hơn: tổn thất nặng nề, hư hại nghiêm trọng, và toàn bộ hạm đội xâm lược đầu hàng. Falk nghiến môi. Ông lướt qua trang, ghi chú những phần bị xóa, những thiếu sót giờ trở nên rõ ràng.
"Việc đơn giản hóa để công bố là bình thường," Falk nói, cố gắng tỏ ra kiên nhẫn. "Tinh thần dựa trên sự thống nhất, không phải nhồi nhét từng con số tổn thất vào."
Karlmann chỉ ra một dòng Falk lướt qua. "Ông gọi đó là đơn giản? Nhìn này. Số người hy sinh bị xóa sạch hoàn toàn. Đơn giản hóa? Ha! Nếu đúng, chúng ta đã không còn chiến đấu trên bờ Holy Mirishial nữa rồi. Họ bị cạo sạch đến tận xương."
Falk nhìn ông, không nhượng bộ. "Ông phóng đại. Tổng thể vẫn còn nguyên vẹn. Đế quốc cần chiến thắng, không phải phân tích kéo dài. Người dân muốn kết quả, không muốn soi mói từng trận đánh. Đó là chiến lược của Thủ tướng Marix."
Nhưng Karlmann chưa dừng. Ông đưa tiếp tài liệu khác, từ trận Junnaral. Phiên bản chính thức là chiến thắng, nhưng thực tế trái ngược. Số liệu khốc liệt, ngôn từ thẳng thừng. Không một lời tô vẽ nào có thể che giấu nổi thất bại nghiêm trọng đó. Nếu tài liệu đúng, đó là một thất bại nặng nề.
Falk cau mày, không thể xua tan những nghi ngờ trong lòng. "Nghe như Đế quốc sắp sụp đổ vậy. Các báo cáo được điều chỉnh để tập trung vào những điểm chính, không hơn. Những chi tiết này không dành cho công chúng."
"Xin lỗi vì thẳng thắn, ngài Richter, nhưng ông có điên không? Đây là chiến tranh đang thua, được tường thuật thành chiến thắng và sự tiến triển."
Falk gần như câm nín. Ông lắp bắp, nhưng không thốt ra gì.
Tài liệu tiếp theo Karlmann đặt trước mặt củng cố sự im lặng của ông. Hơn hai mươi tàu sân bay bị chìm. Hàng trăm nghìn người mất. Thiệt hại đủ để làm tê liệt toàn bộ hải quân, nhưng những tổn thất này bị xóa khỏi hồ sơ chính thức. Ông gần như cảm nhận được cơn giận dữ kìm nén của Karlmann khi nhìn ông đọc.
"Ông bắt đầu hiểu chưa, Thanh tra trưởng?" giọng Karlmann cứng rắn, đầy khinh bỉ. "Ông từng tự hỏi sao không có cảnh quay mới từ bờ Mirishial? Hay từ Thái Bình Dương Conshal? Hai mươi tàu sân bay, hơn trăm chiến hạm, gần nửa triệu người mất. Chúng ta đã mất tất cả rồi. Nhưng Marix không nói gì. Ông ta chỉ phát sóng những cảnh huy hoàng khác, giả vờ chúng ta vẫn vô địch."
Falk cảm thấy căn phòng như đang siết chặt lấy ông, lời Karlmann vang vọng trong tâm trí. Mất quyền kiểm soát Conshal. Ngón tay ông siết chặt mép bàn, hiện thực từ lời cáo buộc của Karlmann cuối cùng đã xuyên thủng lá chắn bảo vệ Marix mà ông cẩn trọng dựng nên.
"Ông... ông đang gợi ý gì, ông Karlmann?" giọng ông nhỏ, nhưng vẫn còn chút uy quyền. Ông muốn tái lập kiểm soát, thách thức ý Karlmann, nhưng lần đầu tiên, không chắc mình còn đứng vững. "Ông... Ông muốn nói gì, ông Karlmann? Đây không chỉ là tổn hại về tinh thần sao?"
Karlmann nhếch mép, nụ cười khinh miệt khiến Falk sôi máu. "Tinh thần? Chúng ta đang vật lộn để sống sót, Thanh tra trưởng. Chúng ta mất kiểm soát Conshal. Kẻ thù chắc chắn đang chuẩn bị tiến vào lãnh hải của chúng ta, mà Marix giả vờ vẫn kiểm soát được thủy triều. Ông nghĩ đó là chiến lược? Không. Đó là ảo tưởng. Ông ta mất nửa hạm đội tàu sân bay – hàng trăm nghìn người – mà ông vẫn bàn về tinh thần. Ông nghĩ tinh thần đáng để đổi lấy sự im lặng đó ư? Sự dối trá đó ư?"
Trước khi Falk kịp đáp, Siegs đặt báo cáo mới trước mặt ông. "Không chỉ Hải quân," Siegs nói. "Lực lượng bộ binh cũng bị tiêu diệt. Xem Malmund Pass."
Falk nhìn xuống báo cáo Malmund Pass. Tổn thất khủng khiếp: hơn 85% thương vong, thiết giáp bị phá hủy, pháo binh thành một đống đổ nát. Ông đọc báo cáo của Thiếu tướng Konnar, mô tả hỏa lực của Mỹ, sự tuyệt vọng của binh lính. Những lời cuối đau đớn nhất – là đề nghị rút lui, với giọng gần như van nài khi chỉ ra sự cần thiết phải rút về vị trí phòng thủ. Konnar đã thấy kết cục, và đó là thất bại mà Marix đã xóa đi bằng bút của mình.
Siegs lên tiếng, giọng cứng rắn nhưng có chút thương cảm. "Marix đã chơi ông, Thanh tra trưởng. Chơi tất cả chúng ta. Và ông mải mê tin chắc, mà không hề nhận ra."
"Vậy... tại sao...?"
Karlmann dừng, rồi đưa Falk hai tờ giấy. "Đây. Tờ đầu là đề xuất ngừng bắn do chúng tôi – tôi, Siegs, Himman – soạn. Chúng tôi nêu rõ mọi thứ – từ tổn thất cho đến thực tế. Cần ngăn chặn sự chảy máu này."
Falk lướt qua tờ đầu, dạ dày ông thắt lại. Đề xuất thẳng thắn, cố gắng cứu vãn.
Karlmann đẩy tờ thứ hai. "Đây là phản hồi của Marix. Đọc đi."
Mắt Falk quét qua trang giấy, cảm nhận từng từ như một cú đấm. Marix bác bỏ thẳng thừng, gọi đó là phản bội. Bản chất thực sự của Marix hiện ra: đòi hỏi nhiều hơn từ những người đã cống hiến hết mình.
Ông nhìn các tài liệu, cảm giác thế giới mà ông từng dựng nên đang cháy rụi. Mọi sự thật ông từng tin – tất cả đều biến mất. Sự nghiệp của ông cũng là một sự dối trá. Việc thăng chức Thanh tra trưởng? Vì năng lực? Hay vì trung thành với Thủ tướng?
Falk liếc Helmuth, nhưng không tìm thấy điểm tựa nào, chỉ có sự bình thản như thể Helmuth đã chờ đợi điều này từ lâu. "Ông dành cả thời gian để bảo vệ Marix, nhưng giờ biết sự thật. Ông hài lòng với việc là một kẻ được thuê theo quan hệ, hay sẽ thực hiện bổn phận thật sự của mình?"
Chỉ có một cách cứu vãn sự thật rằng cuộc đời mình là dối trá: chuộc lại. Lời đó vang lên cay đắng trong đầu ông khi ông cố gắng nói. "Hãy... lấy hồ sơ từ Bộ Chiến tranh và chuẩn bị xét xử."
– –
PHỤ LỤC
[Tài liệu 1]
Lực lượng Vũ trang Đế quốc Gra Valkas
BÁO CÁO CHIẾN ĐẤU: MALMUND PASS
Ngày: 18 tháng 2, 1641
Báo cáo: Thiếu tướng Franzin Konnar, Chỉ huy Malmund
Mật: Chỉ dành cho Chỉ huy Tối cao của Đế quốc
Tóm tắt tình hình
Mục tiêu: Giữ Malmund Pass và mở đường quan trọng tiến quân vào vùng ngoài Malmund.
Lực lượng:
Trung đoàn Thiết giáp số 13
Lữ đoàn Bộ binh Cơ giới số 7
Tiểu đoàn Hỗ trợ Pháo binh số 4
Kết quả: Ngày 17 tháng 2, lực lượng Gra Valkan tấn công các vị trí Mỹ phòng ngự. Địch có hỏa lực vượt trội, gây tổn thất nặng ngay lập tức. Dù binh lính dũng cảm, chúng tôi không giữ được đèo, tiến quân bị dừng dưới hỏa lực mạnh.
Tổn thất
Nhân sự: ước tính 85% KIA/MIA
Thiết giáp: hơn 150 phương tiện nặng và nhẹ bị phá hủy
Bộ binh cơ giới: phần lớn không hoạt động hoặc bị bắt
Pháo binh: hầu như vô hiệu do mất thiết giáp, không triển khai đúng
Quan sát trận chiến
Địch thể hiện công nghệ vượt xa dự kiến. Nhân sự sống sót báo cáo thiết giáp hạng nặng bắn từ hơn 4.000 mét, kèm trực thăng trinh sát và hỗ trợ hỏa lực chính xác. Công nghệ này triệt tiêu lợi thế về thiết giáp và lợi dụng địa hình hiểm trở của Malmund Pass.
Chiến thuật địch tạo điểm nghẽn, bẫy lực lượng và ngăn cơ động. Trinh sát ban đầu không phát hiện, dẫn đến sự tan rã lực lượng tiền tuyến.
Nhận xét & khuyến nghị
Khả năng hiện tại không đủ chống lại công nghệ địch. Dù binh lính dũng cảm, cần áp dụng chiến thuật mới. Tôi đề nghị rút khỏi Malmund Pass, củng cố vị trí trong núi Malmund để tạo ra một tiền đồn phục kích.
Cần sử dụng máy bay oanh tạc hạng nặng để phá hủy đường tiếp tế của địch. Nếu không hiệu quả, cân nhắc rút toàn bộ lực lượng để bảo toàn binh lực.
Hail Gra Valkas!
Cho Đế quốc,
Thiếu tướng Franzin Konnar
– –
[Tài liệu 2]
Đế quốc Gra Valkas - Bộ Chiến tranh
Văn phòng Tổng tham mưu
Bản ghi nhớ nội bộ – Mật
Chủ đề: Khuyến nghị đàm phán ngừng bắn
Ngày: 25 tháng 1, 1641
Gửi: Thủ tướng Marix
Từ: Đại tướng Vander Siegs; Đô đốc Arnalt Karlmann; Thống chế Ganther Himman
Kính gửi Thủ tướng,
Các lãnh đạo quân sự chúng tôi đề xuất tiến hành đàm phán ngừng bắn ngay lập tức với Mỹ và đồng minh. Tình hình hiện tại cho thấy tổn thất lớn cho hải quân và không quân, với kẻ thù chịu tổn thất rất ít. Tiếp tục chiến đấu dẫn đến những hậu quả không thể chấp nhận mà không mang lại bất kỳ lợi ích chiến lược nào. Chúng tôi khuyến nghị ngừng tấn công và mở các kênh ngoại giao.
Hướng dẫn bảo mật: Nội dung này là Mật. Mọi tiết lộ trái phép sẽ bị truy cứu theo Luật An ninh Quốc gia.
Hail Gra Valkas!
Cho Đế quốc,
Đại tướng Vander Siegs
Đô đốc Arnalt Karlmann
Thống chế Ganther Himman
– –
[Tài liệu 3]
Đế quốc Gra Valkan - Văn phòng Thủ tướng
BÁC BỎ ĐỀ XUẤT NGỪNG BẮN
Ngày: 26 tháng 1, 1641
Gửi: Đại tướng Vander Siegs; Đô đốc Arnalt Karlmann; Thống chế Ganther Himman
Mật: Tuyệt mật
Chủ đề: Phản hồi đề xuất ngừng bắn
Các quý ông,
Tôi đã nhận đề xuất ngừng bắn của các ông. Hãy rõ: tư duy bi quan này là không thể chấp nhận được và gần như là phản quốc.
Việc đề xuất đầu hàng kẻ thù là một sự sỉ nhục đối với mọi Gra Valkan đã đổ máu. Đế quốc không cúi đầu trước thất bại tạm thời.
Nhiệm vụ của các ông là dẫn dắt lực lượng đến chiến thắng, không lùi bước khi gặp khó khăn. Tôi mong đợi nhiều hơn từ các sĩ quan cao cấp. Nếu các ông thiếu quyết tâm, có lẽ nên xem xét lại vị trí của mình.
Tôi ra lệnh tăng cường chiến tranh ngay lập tức. Phát triển các cuộc phản công. Tăng cường sản xuất. Củng cố phòng thủ. Làm bất cứ điều gì cần thiết, nhưng không bao giờ đề xuất đầu hàng nữa.
Thông tin tiếp theo tôi chờ là kế hoạch tổng thể lật ngược tình thế. Bất kỳ điều gì kém hơn sẽ bị coi là bỏ nhiệm vụ.
Hãy nhớ: Gra Valkas không biết thất bại. Chúng ta chiến đấu cho đến khi giành chiến thắng, bất kể phải trả giá nào.
Hail Gra Valkas!
Cho Đế quốc,
Thủ tướng Marix