Summoning America - Triệu Hồi Hoa Kỳ
Chương 48: Những Bước Tiến Mới
Summoning America - Triệu Hồi Hoa Kỳ thuộc thể loại Linh Dị, chương 48 tiếp tục diễn biến hấp dẫn của câu chuyện. Đọc online miễn phí, cập nhật nhanh nhất tại Storya - nền tảng đọc truyện chất lượng cao.
Runepolis, Thánh chế Mirishial
Những tia nắng dịu dàng xuyên qua khung kính màu của bàn thờ chính trong Lâu đài Albion, phủ lên căn phòng một sắc vàng huyền ảo. Kiến trúc này tạo nên một không khí linh thiêng, như thể chư thần thật sự giáng lâm ban phước cho nơi đây. Quỳ ở trung tâm, với đôi mắt nhắm nghiền và hai tay giữ những viên ngọc phép, Hoàng đế Mirishial bất động, lặng lẽ khấn nguyện chư thần.
Trong lúc cầu nguyện, đôi tai ông khẽ động đậy, khiến ông ngừng dòng suy tư. Khi ông nói những lời cuối cùng, các viên ngọc phép dần tắt lịm. Ánh sáng của chúng nhạt nhòa rồi tan biến vào làn sương mờ ảo. Mirishial mở mắt ra và không quay đầu lại, ra lệnh:
"Ngươi có thể trình bày rồi."
"Bệ hạ," người đàn ông phía sau lên tiếng, giọng hơi run rẩy, "thần vừa nhận được tin từ phái đoàn mà ta cử đến tộc rồng ở Eimor. Họ đã sử dụng các viên ngọc phép mà ta cung cấp, và những nhà tiên tri của họ," thần ngừng lại một chút, cố trấn tĩnh, "đã xác định rằng..." Thần nuốt nước bọt. "Đế quốc Pháp sư Cổ đại sẽ trở lại trong chưa đầy hai thập kỷ nữa."
Căn phòng chìm trong im lặng khi Hoàng đế Mirishial tiếp nhận thông tin. Ông đứng dậy và hỏi:
"Chúng ta có khung thời gian chính xác hơn không, Liage?"
Liage gật đầu, nhưng rồi chợt nhận ra rằng Hoàng đế vẫn quay lưng lại và không thể nhìn thấy. "Chỉ một chút, thưa bệ hạ. Ước tính tốt nhất của họ là những kẻ có cánh sáng đó sẽ trở lại trong khoảng mười lăm năm nữa. Sai số dự kiến có thể lên đến ba năm."
Mirishial thở dài. Cuối cùng ông quay lại. "Vậy là thời điểm đó đã đến rồi... Có tin gì từ Siwalf hoặc Phiam không?"
"Có, thưa bệ hạ," Liage cúi đầu khi ánh mắt hoàng đế nhìn đến. "Phái đoàn của Bộ trưởng Siwalf đã rời tàu Galatine để trở về cấp tốc qua sân bay quốc tế Otaheit. Họ đang chờ ở phòng họp chính của Bộ Ngoại giao. Phái đoàn của Bộ trưởng Phiam đã rời Hoa Kỳ hôm qua, nhưng phải tiếp nhiên liệu tại Altaras. Họ sẽ đến trong vài giờ tới."
"Trẫm hiểu rồi. Hãy yêu cầu Bộ trưởng Siwalf chuẩn bị các báo cáo và phát hiện của ông ta trong lúc chờ Bộ trưởng Phiam. Triệu tập các Bộ trưởng Pao và Brinston; trẫm nghĩ họ sẽ thấy những báo cáo này... hữu ích." Hoàng đế Mirishial bước qua Liage. "Trong thời gian đó, trẫm còn một cuộc họp khẩn phải tham dự."
***
Lâu đài Albion, Văn phòng Hoàng đế
Đứng một mình trước cánh cửa, Hoàng đế Mirishial đặt tay lên tay nắm kim loại lạnh lẽo. Ông do dự, cuối cùng để cho một phần cảm xúc bộc lộ sau thời gian dài kìm nén. Ông thở dài nặng nề, rồi nhanh chóng dằn lại tất cả cảm xúc và bước vào như thể chưa từng có gì xảy ra.
Bên trong, hai người đàn ông đang chờ ông. Trong khoảnh khắc hiếm hoi của sự minh bạch, cả hai đều đã tháo mặt nạ trắng, để lộ danh tính thật. Một trong số đó là Hirkane Parpe, một con người trung niên táo bạo, là giám đốc Cục Vũ khí Cổ đại Mirishial, người nắm quyền kiểm soát các vũ khí cổ được để lại bởi Đế chế Ravernal.
Một yêu tinh già ngồi đối diện, trông giống hệt một giáo sư đại học. Ông ta là giám đốc Cục Chuẩn bị Mirishial, Birkburn, người chỉ đạo các hoạt động phòng thủ của Thánh chế đối với Ravernal. Ông quản lý ngân sách và phân bổ tài nguyên để chuẩn bị cho sự trở lại không thể tránh khỏi của những kẻ chinh phục Elysia — những nhiệm vụ ngày càng trở nên cấp bách.
"Bệ hạ," cả hai cùng đứng dậy chào hoàng đế.
"Chúng ta bắt đầu cuộc họp thôi," Mirishial nói, hành động gấp gáp phản ánh mức độ nghiêm trọng của mối đe dọa sắp tới. "Phái đoàn của chúng ta tại Eimor đã phát hiện rằng Đế chế Ravernal sẽ trở lại trong khoảng mười lăm năm nữa. Vì vậy, trẫm sẽ mở kho ngân để đẩy nhanh tiến độ chuẩn bị. Birkburn, phối hợp với các Bộ Quốc phòng và Bộ Quân sự. Ưu tiên nghiên cứu và chế tạo các vũ khí mới: lớp Orichalcum, Alpha-4, v.v. Hirkane, có lẽ đã đến lúc trẫm gạt bỏ bí mật để đạt kết quả nhanh hơn."
Hirkane tỏ vẻ do dự, khẽ nghiêng đầu như muốn phản đối. Trước khi ông ta kịp nói gì, Hoàng đế Mirishial tiếp tục:
"Tất nhiên, điều đó không có nghĩa là công bố toàn bộ sự tồn tại của cục ngươi. MNN sẽ sớm công bố thông tin đáng lo ngại này. Trong lúc đó, trẫm muốn ngươi mở rộng hoạt động tuyển mộ. Nếu phát hiện cá nhân nào có triển vọng tại các trường đại học hoặc viện nghiên cứu của đế chế, hãy chiêu mộ họ vào hệ thống. Nếu trẫm muốn bảo vệ Elysia trước những kẻ tra tấn xưa kia, thì phải hiểu được công nghệ mà chúng để lại."
Bị thuyết phục bởi lý lẽ và quyết tâm của Hoàng đế Mirishial, hai người đàn ông gật đầu, dồn tâm huyết thực hiện mệnh lệnh mới.
"Giờ thì, trẫm nghĩ có vài thông tin hữu ích. Siwalf và Phiam, cùng các phái đoàn của họ, chắc đã chờ sẵn. Hãy xem họ đã phát hiện ra những gì."
***
Tiếng ghế xê dịch vang lên khi các quan chức bước vào và ổn định chỗ ngồi quanh chiếc bàn tròn lớn. Trước mỗi ghế là chồng tài liệu — bản sao các báo cáo từ các phái đoàn. Vượt lên tiếng xào xạc của giấy tờ và nhịp gõ tay căng thẳng, giọng của Hoàng đế Mirishial phá tan sự im lặng:
"Trẫm đã nghe nhiều tin đồn và câu chuyện về hai quốc gia đó. Thật mãn nguyện khi cuối cùng cũng được giải tỏa tò mò. Siwalf," ông gật đầu.
Nhận được tín hiệu, Bộ trưởng Siwalf bắt đầu trình bày chi tiết báo cáo, bắt đầu từ ấn tượng đầu tiên về Đế quốc Gra Valkas và kết thúc bằng cuộc gặp với người đồng cấp. "Đáng tiếc thay, tên Dallas đó thật đáng ghét. Hắn hành xử như một kẻ côn đồ, một tên man rợ từ phương nam. Không hề có chút lễ nghi ngoại giao nào," Siwalf bức xúc, "Hắn còn dám xúc phạm địa vị của trẫm như siêu cường lớn nhất Elysia, so sánh trẫm với Leifor và chỉ trích sự 'ngạo mạn' của chúng ta." Siwalf bình tĩnh lại khi cảm thấy mặt nóng lên. "Thần xin lỗi vì đã mất bình tĩnh. Thần thực sự muốn dạy cho tên đạo đức giả đó một bài học."
"Trẫm hiểu, Bộ trưởng Siwalf," Hoàng đế nói. "Ngươi đã làm tròn trách nhiệm. Dù có chút tổn thương lòng kiêu hãnh, chúng ta sẽ chứng minh họ đã sai. Hy vọng sự thiếu chuyên nghiệp của một nhà ngoại giao không phản ánh toàn bộ ban lãnh đạo của họ." Rồi ông quay sang Zammas. "Vậy còn công nghệ của họ thì sao? Zammas, khanh có thể tự do trình bày."
"Cảm ơn bệ hạ. Trong báo cáo có bản phác thảo các phương tiện Gra Valkas, từ thiết giáp hạm đến máy bay. Sĩ quan Pasha và Gorms đã hỗ trợ đưa ra đánh giá ban đầu. Có lẽ thần nên bắt đầu với tàu hải quân của họ," thần thở dài. Đọc lại bản mô tả, thần nhận ra chúng nghe như chuyện viễn tưởng. Nếu không tận mắt chứng kiến, chắc thần cũng chẳng tin vào những gì viết ra. Hy vọng đồng nghiệp sẽ nghiêm túc lắng nghe, thần bắt đầu:
"Tàu hải quân của họ thoạt nhìn giống với tàu chiến Mu. Làm bằng thép, thiết kế có nhiều điểm tương đồng, nhưng tàu Gra Valkas có vẻ lớn hơn. Học thuyết hạm đội của họ xoay quanh ưu thế không quân trên biển và thiết giáp hạm, kèm theo nhiều tàu hộ tống."
Zammas xem xét bản phác thảo chiến hạm khổng lồ mà họ gặp khi tiến vào vùng biển Leiforia. "Thiết giáp hạm tiêu chuẩn của họ ngang ngửa lớp Gold và Mithril của trẫm. Nhưng thần bắt gặp một chiếc vượt xa cả hai — lớn đến mức tàu của thần trông như tàu khu trục của Mu bên cạnh. Dựa trên quan sát, con tàu dài hơn 800 feet, phía trên trang bị pháo hạng nặng. Đặc biệt nhất, nó có ba tháp pháo ba nòng..." Zammas bắt đầu đổ mồ hôi, vẫn không tin nổi cảnh tượng. "Chúng thần ước lượng cỡ nòng khoảng mười tám inch."
"Phi lý!" Một giọng hét lên lập tức.
Liage giơ tay ngăn lại, "Xin đừng quá kích động, Bộ trưởng Brinston. Như ông ấy nói, đó là ước lượng bằng mắt, trong khoảng thời gian ngắn. Sĩ quan Zammas, xin tiếp tục."
"Vâng," Zammas gật đầu. "Dù có vẻ khó tin, mô tả của chúng thần trùng khớp với lời kể của binh lính Leiforia còn sống và cả người Mu từng thấy tận mắt trong một lần tiếp xúc ngoại giao. Có thể sai lệch chút, nhưng thần tin vào phân tích cỡ pháo. Tiếp theo," thần nói nhanh trước khi có ai phản đối, "tàu Gra Valkas có kết cấu kim loại trên đỉnh cột buồm. Họ sử dụng nhiều tàu sân bay, số lượng tàu khu trục gợi ý rằng họ có kinh nghiệm chiến tranh không quân hải dương. Máy bay mà chúng thần thấy — có vẻ đặt căn cứ trên đất liền — có tốc độ tối đa tương đương, thậm chí vượt cả chiến đấu cơ mới nhất của trẫm và cả rồng gió."
Tiếng xôn xao vang lên từ các nhân sự quân sự. Nhưng phái đoàn của Phiam vẫn giữ bình tĩnh một cách kỳ lạ. Khi mọi người còn đang sững sờ, Zammas tiếp tục:
"Cuối cùng, chúng thần không thể thấy đơn vị lục quân, nhưng có dịp quan sát xe dân sự — cho thấy khả năng triển khai nhanh — và vũ khí của lính gác, là súng máy nòng ngắn. Chúng thần cho rằng đó là phiên bản nâng cấp của súng tiểu liên mà Mu gần đây đã phát triển."
Các cuộc thảo luận nổi lên trong số quan chức quân sự cấp cao, rồi lắng xuống khi Hoàng đế Mirishial giơ tay, ra hiệu. "Giám đốc Freeman," ông nói, "Ngươi nghĩ sao về thông tin mà Zammas thu thập?"
Arneus vẫn chưa hết kinh ngạc, nhưng vẫn khẳng định niềm tin vào Zammas. "Thần khó mà tin được, nhưng thần cũng tin Zammas đang nói thật. Bộ trưởng Siwalf, ngươi xác nhận thông tin đó chứ?"
"Có," Siwalf nói. "Dù không hiểu thuật ngữ, thần đã tận mắt chứng kiến và có thể xác nhận lời của ông ta."
"Vậy là quyết định. Chúng ta sẽ hành động dựa trên giả định này. Điều đó nghĩa là từ nay trẫm phải coi trọng thế lực phương Tây hơn," Mirishial kết luận. "Còn về thế lực phương Đông, Hợp chủng quốc Hoa Kỳ thì sao?"
Phiam tóm tắt chuyến hành trình tại Hoa Kỳ, lướt nhanh qua du lịch rồi đi sâu vào cuộc gặp Tổng thống Lee. "Nơi ở của tổng thống có vẻ giản dị, nhưng tiện nghi thì xứng đáng cho một vị vua," ông bình luận. "Ông ấy cùng các cố vấn rất mong muốn thiết lập quan hệ đôi bên cùng có lợi. Bao gồm thương mại và trao đổi tri thức: công nghệ phép thuật để đổi lấy công nghệ khoa học."
"Nghe tuyệt đấy. Nhưng trước khi bàn điều kiện, trẫm cần biết rõ họ có thể cung cấp gì cho chúng ta. Sĩ quan Rydorka, khanh đã phát hiện được gì?"
Rydorka cảm nhận áp lực còn lớn hơn Zammas, do mô tả công nghệ Mỹ còn điên rồ hơn. Ông tự trấn an bằng phỏng vấn của MNN và dữ liệu từ Mu, Cộng hòa Parpaldia. Ít nhất cũng có cơ sở. "Chúng thần không thấy nhiều về hải quân của họ; chỉ thấy vài tàu đậu ở cảng San Diego. Hầu hết chỉ có một khẩu pháo. Nhìn tiên tiến nhưng không đe dọa. Nếu chuyện 'mũi tên ánh sáng dẫn đường' là thật, thì việc vũ trang như vậy là hợp lý. Có thể họ đã phát triển hình thức chiến đấu mạnh hơn pháo hạm."
Tiếng bàn luận rì rầm nổi lên. Mọi người nhớ lại mô tả về loại vũ khí đó trong chiến tranh Louria và Parpaldia.
"Mặc dù không thấy rõ hải quân hay lục quân, chúng thần chứng kiến màn trình diễn từ Không quân. Thực tế, lần đầu tiên gặp người Mỹ là máy bay hộ tống chúng thần. Chúng vượt tốc độ âm thanh rất xa, tạo ra sóng xung kích khi bay qua. Dù không hiệu quả cho các cuộc không chiến truyền thống, nhưng rất lý tưởng cho triển khai nhanh và cái mà họ gọi là 'tác chiến ngoài tầm nhìn'. Vũ khí dẫn đường của họ có thể đánh trúng mục tiêu ngoài tầm mắt, bằng một công nghệ chưa rõ."
"Trẫm để ý khanh dùng từ 'Không quân'. Nghĩa là đây là một nhánh quân sự riêng?" Bộ trưởng Pao hỏi.
"Đúng vậy," Rydorka gật đầu. "Ban đầu thuộc Lục quân, nhưng đã tách ra khi không lực trở nên quan trọng. Thần không chắc, nhưng người Mỹ rất tự hào rằng Hải quân của họ sở hữu lực lượng không quân lớn thứ hai thế giới, chỉ sau Không quân Hoa Kỳ."
"Dám tuyên bố vậy... Nghĩa là không lực các nước khác đều thua xa. Vậy họ mạnh đến mức nào ở thế giới cũ?" Freeman thắc mắc.
Rydorka nhớ lại cuộc trò chuyện với quân nhân Mỹ và dân thường yêu quân sự. "Thần từng nghe rằng Hoa Kỳ đã bỏ từ 'siêu cường' để dùng một từ phù hợp hơn. Họ mạnh đến mức được gọi là... 'siêu cường tuyệt đối' (hyperpower)."
==+==
Tác giả: DrDoritosMD
Công cụ dịch: Chat GPT